水奈月様より頂きました!キッド様ですvv
お礼のメールよりアップが先になってしまい、申し訳ありませんっっ;;
英文は「Moon
Over Bourbon Street」という歌の歌詞で、
フォトもバーボン・ストリートのものだそうですvv
なぁんて、憎い演出が素敵ですね〜〜><///
かっこいいですキッド様〜〜!!(園子?)
無理言ってアップさせて頂いてしまい、どうもすみませんでしたっ;
でもでも、こんな素敵な作品を、載せずにはいられませんです!!
ありがとうございましたvv
因みに水奈月様によると、対訳は以下の感じだそうです♪
今宵、バーボン・ストリートを月が照らしている
青白い街灯の下を通り過ぎる人たちの顔が見える
僕にはその呼び声びついて行く以外なかった
眩しい光、人々と月といろんなものみんな
僕は毎日強くなりたいと祈っているんだ
何故って自分のやっていることが間違いだと僕は知っているから
ああ、君が僕の影を目にすることはないだろう
僕の足音を聞くこともないだろう
月がバーボン・ストリートを照らしている間は
僕が今この姿になったのはもう何年も前のこと
疑うことを知らない子羊のようにこの生命に囚われてしまった
今はもはや昼間に他人に顔を見せることが出来ず
歩き回る僕の姿を見られるのは月明かりの中だけ
深く被った帽子のつばは獣の顔を隠してくれる
罪人の顔をしていてもこの両手は司祭のように清らかだ
ああ、君が僕の影を目にすることはないだろう
僕の足音を聞くこともないだろう
月がバーボン・ストリートを照らしている間は
彼女は毎日ニューオーリンズの街の通りを歩いている
純粋無垢で若く、卑しからぬ家の生まれの娘
僕は夜になると何度となく彼女の部屋の窓の外に立ち
青白い月の光の中で本能と格闘しているんだ
神の為に祈りながら、何故こんな風に永らえなければならないのだろう?
壊す為には愛さなければならず、愛すれば壊さずにはいられないなんて
ああ、君が僕の影を目にすることはないだろう
僕の足音を聞くこともないだろう
月がバーボン・ストリートを照らしている間は